2.2.5. Изменение этнической идентичности русских эмигрантов и их потомков

В августе 1991 г. в г.Санкт-Петербурге во время работы 1 Конгресса соотечественников мною проводилось эмпирическое психологическое исследование особенностей этнического самосознания русских эмигрантов первой и второй волн эмиграции и их потомков. Поскольку на Конгресс приехали представители большинства русских диаспор, было запланировано выявление трансформаций этнического самосознания мигрантов в зависимости от поколения и страны проживания, а также изучение основных тенденций, характеризующих интерес русского Зарубежья к современной России.

По своему составу 70% опрошенных нами - эмигранты и потомки эмигрантов первой волны эмиграции, из них 7% - мигранты первого поколения, 56% - мигранты второго поколения и 7% - третьего. Представители второй волны эмиграции составили 24% от числа опрошенных (из них -19% -мигранты первого поколения). Эмигранты третьей волны составили 5% от общего числа респондентов. Состав эмигрантов по странам: 42% опрошенных - граждане США и Канады, 21% - граждане Австралии, 33%- жители Европы (Франции, Бельгии, Италии, ФРГ, Голландии, Великобритании, Швейцарии, ЧФР). 5% респондентов приехали из Южной Америки.

По уровню образования и профессиональному составу наша выборка распределяется следующим образом: 76% опрошенных - представители технической интеллигенции; 19% - представители гуманитарной интеллигенции, духовенство; 19% - бизнесмены; 14% - научные работники; 14% - деятели искусства (художники, артисты балета, музыканты и т.д.); 11% - служащие и средний технический персонал; 5%- домохозяйки, 2% - фермеры. В большинстве случаев, это люди среднего возраста (45-65 лет). Сам факт преобладания данной возрастной категории среди эмигрантов, приехавших на Конгресс, представляется далеко не случайным, поскольку именно для людей, за чьими плечами большой жизненный опыт, характерно в большей степени стремление задумываться о своих национальных корнях, эмоционально идентифицироваться с родиной своих предков. Интересно, что довольно многие из них привезли на Конгресс своих детей.

Для того, чтобы выявить основные тенденции изменения этнической идентичности мигрантов разных поколений, нам были необходимы некие эмпирические показатели: самовосприятие мигранта; его отношение к стране выхода (к России); его отношение к стране эмиграции.

Вопросы на эти темы в разных вариантах присутствовали в нашей анкете и здесь мы приводим частичный анализ ответов на них. На первый вопрос анкеты: «Кем Вы себя осознаете?» ответы распределились следующим образом:

а) граждане определенной страны русского происхождения(56%),

б) просто русские люди(37%),

в) русские на чужбине, эмигранты или потомки русских эмигрантов (31%)

В первом типе, самом многочисленном, на первый план выходит соотнесенность себя с той страной, в которой данный человек проживает, на второй - характеристика этничности. Вторая категория самовосприятия – «просто русские» характеризуется тем, что на первый план выходит этническая принадлежность без прямой отнесенности к стране проживания или России. У представителей третьей категории («русские на чужбине», «эмигранты» или «потомки эмигрантов») на первый план выходит восприятие себя как «чужого» в стране проживания и подспудная ориентация на Россию как подлинную (и единственную) родину, возможно, не столько реальную, сколько мифологизированную и идеализированную. Интересно, что представители 1-го поколения эмигрантов примерно поровну распределены по данным трем типам самовосприятия, в то время как представители 2-го поколения явно тяготеют к двум первым категориям: граждане определенной страны русского происхождения и «просто русские люди». Они практически не ощущают себя «русскими на чужбине» или «эмигрантами» – адаптировались.

При ответе на второй вопрос анкеты: «Что значит для Вас быть русским?» наиболее значимыми оказались следующие варианты ответов: родиться в русской семье (21%); говорить на русском языке (19%); воспринимать себя русским (17%); жить русской культурой (12%); исповедовать православие (12%). Наименее значимым оказался пункт –«поддерживать связь с Россией» - никто из опрошенных не поставил его на первое место. Основываясь на данном факте, можно выдвинуть гипотезу, что для сохранения этнической идентичности наличие непосредственных контактов с родиной предков не является первостепенным фактором, или, по крайней мере, не осознается таковым русскими эмигрантами и их потомками.

Таким образом, анализ ответов на первые два вопроса наводит на мысль, что реальная Россия, какая она есть, Россия как факт почти не присутствует в сознании русских эмигрантов и их потомков, их этническая идентичность базируется на иной России, идеальной, внутренней, и, по всей видимости, для каждого своей, в чем-то отличной.

Что же влекло их в Россию реальную? Какие чувства и мотивы руководили принятием решения о приезде на Конгресс соотечественников? 25% опрошенных отметили, как самое значимое, радость близкого свидания с Родиной, 23% - интерес к происходящим в СССР переменам, 21% -желание побывать на родине предков, 7% - чувство патриотического долга.

Таким образом, именно то, что отсутствовало в их этнической самоидентификации, а именно, сама Россия, реальная, такая как есть, влекла их в эту поездку. Эта встреча должна была, по-видимому, сыграть какую-то важную роль в невидимом процессе внутреннего духовного развития, самоощущения, ответить на какие-то важные, и, возможно, неосознаваемые вопросы, заполнить определенный вакуум в их этническом самосознании, который заполнить может только Россия.

Как же ощущали себя в России во время данного визита потомки русских эмигрантов? Этому был посвящен четвертый вопрос анкеты: респондентам предлагалось выбрать на семибалльной шкале между двумя полюсами «я чувствую себя дома» (7) и «я не чувствую себя дома» (1) точку, отражающую их самоощущение в России. Ответы большинства сместились в положительный отрезок шкалы: от «не знаю, не уверен» до «я чувствую себя дома совершенно» -89% опрошенных. В этом же вопросе была и вторая часть, построенная по тому же принципу: шкала с полюсами: «я мог бы здесь жить» и «я не хотел бы здесь жить». Ответы на этот вопрос распределились следующим образом: треть респондентов (32%) выбрали: «я не хотел бы здесь жить»; 28% выбрали нейтральную позицию: «не знаю, не уверен, что мог бы здесь жить», и 39% склонились в сторону положительного выбора: «я мог бы здесь жить».

Интересно, что русские американцы больше чувствуют себя в России дома, чем австралийцы русского происхождения, у русских, живущих в Европе, пик ответов приходится на «не знаю, не уверен». Не вызывает удивления тот факт, что положительные ответы на это вопрос дали, в основном, эмигранты 1-го поколения, т.е. это они и чувствуют себя здесь дома, и могли бы здесь жить. Эмигранты 2-го поколения уже довольно значительно отличаются от них: если с «чувством дома» у них наблюдается небольшой крен в сторону положительного ответа (сказывается воспитание в русской семье), то жить здесь они скорее не хотели бы.

На вопрос анкеты: «Чем для Вас является Россия?», в основном, было получено два варианта ответов:

-исторической родиной моих предков - 58%

-моей настоящей родиной - 42% .

Далее ответы распределились таким образом:

-неким культурно-философским символом - 5%,

-особой страной с очень яркой, своеобразной личностью - 5%,

-тем местом, где мои предки и мой народ не имели и не имеют равноправия - 2 %,

-страной, близкой моему сердцу - 2%.

Выбор между исторической родиной предков и настоящей родиной - ключевой в этом вопросе, и многие важные особенности этнического самосознания русских эмигрантов и их потомков четко различались в зависимости от того, чем для них является Россия.

Разумеется, среди мигрантов 1-го поколения примерно в два раза больше тех, для кого Россия - настоящая родина, среди мигрантов 2-го поколения - обратное соотношение: примерно в два раза больше тех, для кого Россия - историческая родина их предков. Данное явление вполне закономерно. Если сравнить ответы представителей разных диаспор, то среди русских, проживающих в Европе, примерно поровну тех, для кого Россия - историческая родина их предков, и тех, для кого Россия - их настоящая родина; в то время как среди американских и австралийских русских вдвое больше тех, для кого Россия - историческая родина их предков.

Ответы на вопрос: «Случалось ли Вам общаться с русскими из СССР?» распределились таким образом: да - 95%, нет - 5%. Какими же видят нас наши соотечественники за рубежом? В стереотипе русских из СССР на первое место выступают психологические черты, при этом чаще всего негативные, а именно - алчность, грубость, забитость, недостаток патриотизма, нечестность, аморальность, недостаток достоинства и т.д. (57% опрошенных). Позитивные психологические черты: гостеприимство, теплота, доброта, отзывчивость, сердечность, душевные запросы и т.д. отмечают 38% респондентов. Такую характеристику как «непонимание западного образа жизни, иллюзия совершенства капитализма» - на первое место поставили 7% опрошенных.

Следующий вопрос анкеты звучал так: «Чем для Вас является страна, в которой вы живете?» «Родиной, домом» - считают ее 37% опрошенных русских эмигрантов, «второй родиной», своим «вторым домом» - 26%, «страной эмиграции» - 27% респондентов. Очень интересными и важными кажутся нам некоторые индивидуальные характеристики, которые нам хочется здесь привести:

«Раем, если бы России вдруг не стало. Но Россия есть...»

«Удобной, чистой, хорошо организованной, но чужой страной...»

«Это - место, где я приняла мое первое в жизни подданство, и перестала считать себя ненужной и отброшенной».

Многие ответы поражают удивительным благородством души, сыновней благодарностью той земле, которая приютила их предков и их самих, стала их второй родиной, их теперешним домом. Вместе с тем, во многих ответах проступает хоть и давно заживший, но не исчезнувший рубец разлуки с Россией, которая есть, и тем, что она есть, и влечет, и мучит. По-видимому, есть некая незримая, неосознаваемая, но живая и реальная связь души русского человека с русской землей, как бы она ни умалялась и ни вытеснялась в подсознание.

Один из вопросов анкеты спрашивал: Исходя из Вашего личного опыта, среди людей какой национальности Вы ощущали себя:

а) наименее чужим? - среди русских (47%); американцев (27%); англичан, французов, испанцев, итальянцев (т.е. жителей Европы) -18%, чехов, поляков, сербов, болгар -12 % опрошенных.

б) наиболее чужим? - среди китайцев, японцев (16%); европейцев (особенно немцев) (30%), представителей черной и желтой рас - 9%.

Здесь необходимо отметить, что труднее всего адаптироваться русским в странах Западной Европы, где сильнее выражены этнические пласты культуры, традиции обладают большей давностью и прочностью, сильнее давление к ассимиляции, вследствие чего необходимо большее сопротивление ей, дабы сохранить национальную и культурную самобытность, что находит отражение на уровне группового сознания в тенденции отдаления (чисто психологического) от культуры доминирующего этноса данной страны в сознании эмигрантов.

Что же, по мнению русских эмигрантов, они заимствовали от жителей тех стран, в которых они проживают? Больше всего ответов типа «ничего не заимствовали» - 23% (русские за рубежом, являясь наследниками великой русской культуры, по праву гордятся ею, и у них есть, что противопоставить сильному инокультурному влиянию, что хорошо осознается самими респондентами); 19% считают, что они заимствовали язык, традиции, культуру жителей тех стран, которые стали их второй родиной; 19% - материализм, интерес к деньгам. Далее идут заимствования в психологических качествах: деловитость, энергичность - 16%, терпимость -12%, трудолюбие - 9%. Большинство указанных заимствований - положительные, негативно оцениваемых заимствований немного и они сводятся к одиночным высказываниям типа: «больше плохого, чем хорошего», «погоню за деньгами», «засорили язык», «суету, стремление облегчить себе жизнь» и т.д.

Далее, мы спрашивали: «Как Вам кажется, жители данной страны, находящиеся в общении с русскими, переняли что-нибудь от них? Если да, то укажите, что именно». На первое место вышли заимствования в материальной (стиль домов, элементы русской кухни, торговля, кредит) и духовной (православная вера, любовь к русской музыке, искусству) культурах - 41%. На второе место вышли заимствования в психологических качествах: трудолюбие, теплоту души, жизнерадостность, вежливость - 23%.

На вопрос: «Какие особенности национального характера русских вызывают в Вас чувство гордости, а какие - чувство стыда?» мы получили следующие ответы:

гордость вызывают:

- ум, талант, мудрость, образованность -40% опрошенных,
- русские наука, искусство, культура -26% ,
- психологические качества :сердечность, душевность -21%,
- гостеприимство -14%.

Стыд, в свою очередь, вызывают следующие качества:

- пьянство, халатность, лень, хвастовство -26%,
- легковерие, нерешительность, униженность -23%.

Несомненно, что последние качества, прежде всего, адресуются русским, живущим в России. Здесь уместно привести индивидуальные ответы: «неумение поставить страну на ноги без помощи иностранцев», «нерешимость бороться с тоталитарной властью», «лень и безмятежность позволять то, что произошло при правлении коммунистов», «порабощение народа правительством» и др.

С чего же, по мнению наших соотечественников за рубежом, должно начаться возрождение России? Подавляющее большинство

- 49% -считает, что с ДУХОВНО-НРАВСТВЕННОГО ВОЗРОЖДЕНИЯ (причем у 26 % опрошенных это - единственный ответ).
- с экономических преобразований - по мнению 11% опрошенных,
- с политических реформ - по мнению 7% наших респондентов.

Данный взгляд «со стороны» (хотя и не совсем со стороны), который мы также считаем единственно верным, показывает, что больше всего удручает наших соотечественников духовно-нравственное падение русского народа за годы тоталитаризма. Именно в нем (порожденном богоборческой властью) видят наши соотечественники корень всех других зол, бедствий и страданий, выпавших на долю русских людей в нашем отечестве.

Следующие вопросы анкеты касаются этнического самосознания детей и внуков наших опрошенных: кем, по их мнению, воспринимают себя их дети и внуки?

- 28% опрошенных считают, что их дети воспринимают себя русскими,
- 54% считают, что они имеют «двойное» самосознание: воспринимают себя, к примеру, русскими американцами или русскими австралийцами и т.д.
- 16% считают , что их дети - американцы, французы, канадцы и т.д. (но при этом – «с большой симпатией к России»).

Интересны здесь индивидуальные ответы, ряд из которых мы приводим: - «русскими, но влияют иностранные жены», «знают - русские, а чувствуют как американцы», «75% - русские, 25% -граждане мира», «дети -русские, внуки – австралийцы».

Как видим, с каждым новым поколением происходят значительные изменения в этническом самосознании потомков русских эмигрантов - в сторону уменьшения «русскости», что хоть и грустно (для самих родителей), но вполне закономерно. Косвенным подтверждением этому являются и ответы на вопрос о том, на каком языке общаются русские эмигранты в семье: на русском - 47% опрошенных, на иностранном -21%; с друзьями: на русском - 23 %, на иностранном -30%; на работе: на русском -2%, на иностранном -96%. Как видим, русский язык неуклонно уходит даже из семейного и дружеского общения, хотя семья по-прежнему остается главным оплотом и хранителем русского языка.

Одной из целей нашего исследования было проследить изменения этнической идентичности у русских эмигрантов и их потомков. Для наглядности сведем различия между первым (представители первой и второй волн русской эмиграции) и вторым (представители первой волны) поколениями сведем в небольшую таблицу:

Показатели

1 поколение

2 поколение

Самовосприятие:

Я – гражданин… русского происхождения:

Я - русский на чужбине

41%

52%

30%

8%

Отношение к России:

Россия – моя настоящая родина

Россия – историческая родина моих предков

Я чувствую себя здесь как дома

Я мог бы здесь жить

Я не хотел бы здесь жить

65%

35%

90%

80%

 

35%

65%

40%

40%

Отношение к стране эмиграции:

Это – моя родина

Это моя вторая родина

30%

40%

37%

23%

Общение в диаспоре:

Частое

Редкое

54%

15%

33%

33%

Самосознание детей

Воспринимают себя русскими

Они- иностранцы(французы и т.д)

У них «двойное самосознание»

44%

6%

50%

16%

16%

68%

Общение на русском языке:

В семье

с друзьями

70%

33%

40%

23%

Итак, трансформация этнической идентичности, на наш взгляд, является важнейшим психологическим показателем процесса аккультурации. Не вызывает сомнения тот факт, что на когнитивном и поведенческом уровнях практически все русские эмигранты, особенно второго и третьего поколения, прекрасно владеют социальными навыками культуры страны эмиграции. Однако, именно внутренний, скрытый и часто даже неосознаваемый процесс изменения этнической идентичности - вот главный и важнейший показатель психологической адаптации мигранта в другой культуре.

Трудный процесс изменения этнической идентичности падает, в основном, на первое и второе поколения мигрантов. Согласно литературным данным, третье поколение эмигрантов на новом витке испытывает особый интерес к своим этническим корням, что говорит о том, что для полноценного существования личности необходимо знать и помнить, «откуда она родом».

В начало главы